Translating slavery
gender and race in French women's writing, 1783-1823
Our rough guess is there are 86,500 words in this book.
At a pace averaging 250 words per minute, this book will take 5 hours and 46 minutes to read. With a half hour per day, this will take 12 days to read.
How long will it take you?
This book will take an estimated to read at a reading speed averaging words per minute. With 30 minutes per day, this will take to read.
Enter your reading speedYou can take one of our WPM reading speed tests to find your reading speed.
Create a free account to track your reading progress, build your reading list, and set reading goals.
We earn a commission on purchases
Contributions
- Kadish, Doris Y. - Contributor
- Massardier-Kenney, Françoise. - Contributor
- Gouges, Olympe de 1748?-1793. - Contributor
- Staël, Germaine de, 1766-1817. - Contributor
- Duras, Claire de Durfort, duchesse de, 1777-1828. - Contributor
Publication
1994 - Kent State University Press, Kent, Ohio, Ohio
Language
English
Word Count
86,500 words, Guess
Page Count
346 pages
Identifiers
- Open LibraryOL1423709M
- ISBN-100873384989
- OCLC Control Number28844041
- OCLC Control Numbertranslatingslave0000unse
- Library of Congress Control Number93034207
and 2 more
- Goodreads469478
- LibraryThing6374165
Classifications
- DDC840.9/9287/09033
- LCCPQ288 .T73 1994
Subjects
Topics
Places
Times
Series Statement
- Translation studies ;
Other Editions
- Translating slavery: gender and race in French women's writing, 1783-1823
Reader Reviews
No reviews yet for this book.
Be the first to share your thoughts!